Купить билет

КУРГАНСКАЯ ОБЛАСТНАЯ
УНИВЕРСАЛЬНАЯ НАУЧНАЯ
БИБЛИОТЕКА ИМ. А.К.ЮГОВА

8 (3522) 46-33-93

ГРАФИК РАБОТЫ
ПН ВТ СР ЧТ
9.00-19.00
ПЯТНИЦА, СУББОТА - 10.00-17.00
ВОСКРЕСЕНЬЕ - ВЫХОДНОЙ*
Последний вторник месяца – санитарный день.
График работы библиотеки в праздничные дни уточняйте по тел. 8 (3522) 46-33-93

3 минуты про английский. Грамматика. Perfect Tenses Часть 3.


Еще немного поговорим об английском завершенном времени - Perfect Tenses. Продолжаем осваивать Present Perfect - настоящее завершенное / совершенное или перфектное время. В первую очередь ориентируемся на смысл. В прошлый раз мы уже подчеркнули, что одним из главных критериев является результат и связь прошлого с настоящим. Present Perfect употребляется в предложениях со словами, которые обозначают незаконченный период времени: this week /на этой неделе, this month / в этом месяце, recently /недавно, just / только что.

В разговорной речи, а также в художественной литературе употребляются сокращенные формы Present Perfect. Проиллюстрируем это на примере глагола to work.

I've worked

You've worked

They've worked

We've worked

Все это время мы рассматривали примеры в основном с действительным залогом. Вспомним, что времена действительного залога образуются при помощи глагола to have и причастия прошедшего времени Past Participle смыслового глагола (Participle II) или 3-я форма глагола, или проще: We / You / They + have + 3-я форма глагола; He /She / It + has + 3-я форма глагола (образуется при помощи суффикса -ed, который добавляется к правильным глаголам, или берем глагол из 3-ей колонки из таблицы для неправильных глаголов, которую лучше выучить).

She has done.

You have finished.

We have gone.

Рассмотрим времена страдательного залога. Снова нам на помощь идет глагол to have добавляется been и причастие II смыслового глагола.

Например: ощутим разницу между действительным и страдательным залогами в настоящем завершенном времени

Active Voice

Passive Voice

I have invited

Я пригласил

I have beeninvited

Я приглашен (меня пригласили)

We have invited

Мы пригласили

We have beeninvited

Нас пригласили (Мы приглашены)

You have invited

Вы пригласили

You have been invited

Вы приглашены

He / She has invited

Он / она пригласил(а)

He / She has been invited

Он / она приглашен (а)

Вопросительная форма глагола во временах группы Perfect образуется по общему правилу: первый вспомогательный глагол выносится вперед:

Active Voice

Passive Voice

I have invited. Have I invited?

Я пригласил. Я пригласил?

I have been invited. Have I been invited?

Я приглашен (меня пригласили). Меня пригласили?

Have I worked?

Has it beendone?

Отрицательная форма образуется с помощью отрицания not, которое ставится после вспомогательного глагола:

She has not invited me. Она меня не пригласила.

It has not been done. Это не было сделано.

Говоря об отрицательных и вопросительных предложениях, мы не можем не уточнить употребление наречий времени: already / уже, yet, still / еще.

"Already" в значении "уже" чаще всего используется в утвердительных предложениях - между вспомогательным и основным глаголом или в конце предложения.

"Already" также можно использовать в вопросах, если вы ожидаете подтверждение в ответ: Have you already sent the letters? Ну что, вы уже отправили письма?

Принято считать, что "yet" является противоположностью "already". Если "already" используется в утвердительных предложениях, то "yet" - в вопросительных и отрицательных. Ставится "yet" в конце предложения или вопроса.

Have you cooked dinner yet? Вы уже приготовили ужин?

We haven't decided where to go on holiday yet. Мы еще не решили, куда отправиться в отпуск.

В отрицаниях "yet" может стоять после вспомогательного глагола:

She hasn't yet called me. Она мне еще не позвонила.

Наречие "still" имеет значения: все еще, до сих пор, по-прежнему. Наречие "still" может использоваться с разными временами, и указывает, что ситуация затянулась, оно подчеркивает продолжительность действия. Данное наречие употребляется в утвердительных и вопросительных предложениях. Его место - в середине предложения, после глагола to be, а если сказуемое выражено смысловым глаголом - после подлежащего перед сказуемым.

Его можно встретить в отрицаниях, где оно выражает неудовлетворенность затянувшейся ситуацией или удивление.

He still has not found the job. Он все еще не нашел работу.

Если мы ждем, что что-то должно произойти, мы используем "already" и "yet", если мы ждем окончания действия, лучше использовать "still"

Упражнения на Perfect

- Имение было достроено в стиле барокко. / Mansion has been built up in the Baroque style.

- Дом разрушен до основания. / The house has been destroyed to the ground.

- Разговор закончен, вы опоздали со своими аргументами. / The talk has been over so you are late with your arguments.

- The skin has been made at factory. / Шкура была изготовлена на заводе.

- Самолет был перехвачен ВВС Турции и совершил вынужденную посадку в Стамбуле. / The plane has been intercepted by Turkish RAF and was forced to land in Istanbul.

- Ужин уже съеден, тебе ничего не осталось! / The dinner has been eaten, there is nothing left for you!

-The book has not yet been translated into English. / Книгу еще не перевели на английский язык.

- Ten pounds of vegetables have been bought at the market. / Десять фунтов овощей было закуплено на рынке.

- Почта только что отправлена. / The mail has just been sent off.

- Вопрос уже решен? / Has the matter been settled yet?

- Счета еще не оплачены? / Haven't the bills been paid yet?

- По телевидению фильм не показывали. / The film has not been shown on TV.

- Этот фильм никогда не показывали по телевидению, не так ли? /That film has never been shown on TV, has it?

Используемая литература

  1. Американский разговорник и словарь. - 6-е изд., испр. . - Москва : Живой язык, 2011. – 224 с.
  2. Безмолитвенный, А. С. Английский по-человечески: монография / А. С. Безмолитвенный, Е. В. Безмолитвенная. - Москва: РУСАЙНС, 2020. - 432 с.
  3. Вонаков, А. Н. Разговорный английский для всех : тематический справочник / А.Н. Вонаков, О.Н. Мухачева. - Москва : Инфра-М, 2001. - 528 с. - (The World of English).
  4. Дзикунова, Ольга Юрьевна. Русско-английский разговорник / О. Ю.Дзикунова. - 5-е изд. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2008. - 347 с. - (Разговорники).
  5. Ефимов, Александр Юрьевич. Русско-английский разговорник для туристов и деловых людей / А. Ю. Ефимов. - 3-е изд. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2008. - 317 с. - (Окно в Европу).
  6. Курчаков, Александр Константинович. Новый русско-английский разговорник / А. К. Курчаков. - 5-е изд. - Ростов-на-Дону : Феникс, 2008. - 250 с. - (Разговорники XXI века).
  7. Скворцов, Дмитрий Владимирович. Английский для бизнеса. Телефонный разговорник / Д. В. Скворцов. - Москва : Живой язык, 2011. - 128 с.
  8. Солтовец, Елена Муратовна. Английский для туристов / Е. М. Солтовец. - Москва : ЭКСМО, 2013. - 320 с. - (Иностранный для путешествий).
  9. Баранников, Александр. Русско-английский разговорник / А. Баранников. - Москва : Мартин, 2000. - 239 с.
  10. Лихошерстов, Е. Ю. Русско-американский разговорник для практичных / Е. Ю. Лихошерстов. - Москва : ЭКСМО, 2013. - 288 с. - (Разговорники для практичных людей).
  11. Масюченко, Игорь Петрович. Русско-английский разговорник / И. П. Масюченко. - Москва : Баро-Пресс, 2000. - 288 с.
  12. Петрова, А. В. Самоучитель английского языка: учебное пособие. - Харьков: Весть, 1996. -448 с.
  13. Фролова, Алина Михайловна. Английский разговорник и словарь по медицине / А. М. Фролова. - Москва : Живой язык, 2011. - 224 с.
  14. Фролова, Алина Михайловна. Английский разговорник и словарь по шопингу / А. М. Фролова. - Москва : Живой язык, 2011. - 224 с.
  15. Ханникова, Лариса Николаевна. Интенсивный курс английской разговорной речи : сорок тематических диалогов, двести речевых образцов / Л. Н. Ханникова. - Москва : "Соваминко" : Компьютер Пресс, 1991. - 284 с. : ил. - 9.80 р. - Текст : непосредственный.
  16. Канси, Хельга. Общаемся на английском: легко и непринужденно / Х. Канси. - Москва : Омега-Л, 2007. - 126 с. - (Просто! Практично!).
  17. Ягудена, Ангелина. Ликбез по английскому. 300 фраз в режиме quickly / А.Ягудена. - Ростов на Дону : Феникс, 2014. - 95 с. - (Окно в Европу).
  18. https://enginform.com/article/already-yet



8 февраля 2021


Сайт использует файлы cookie. Они позволяют узнавать вас и получать информацию о вашем пользовательском опыте. Это нужно, чтобы улучшать сайт. Когда вы посещаете страницы сайта, мы обрабатываем ваши данные и можем передать сторонним партнерам. Если согласны, продолжайте пользоваться сайтом. Если нет – обратитесь в техподдержку.
Закрыть