ГРАФИК РАБОТЫ | |||||||||||||||||||
|
На занятиях в среду и четверг подростки познакомились со сказкой «Госпожа Метелица», записанной фольклористами и исследователями немецкой культуры братьями Гримм со слов Дортхен Вильд — невесты одного из них. Изначально же сюжет о фрау Холле восходит к XI веку — то есть ему более тысячи лет. Ребята отметили, что в русском фольклоре тоже есть произведения о встрече изгнанной из дому сироты с духом зимы — это сказка «Морозко» (ее же литературно обработал В. Одоевский, сказка «Мороз Иванович»). С помощью таблицы школьники упорядочили сходства и различия между двумя сказками, назвали детали, с помощью которых смогли классифицировать сказки с точки зрения указателя Аарне — Томсона — Утера. «Госпожа Метелица» и «Морозко» отличаются формой испытания, предлагаемой волшебником: в немецкой сказке героинь испытывают делом — они нанимаются в работницы к госпоже Метелице, а в русской — словом: девушки должны были показать Морозко свою вежливость, доброту, кротость.
Слушатели потренировались составлять облака тегов: с помощью ключевых слов они зашифровали немецких сказочников братьев Гримм. Подобная работа проводится и в школе на уроках русского языка при подготовке к изложению, только в другой форме. Кроме того сравнили и падчерицу с родной дочкой — составили диаманту, постаравшись использовать яркие и выразительные слова для описания их характеров: работящая, усердная, трудится, старается, скучает (по дому) и — ленивая, избалованная, завидует, бездельничает, жаждет (богатства). Это задание помогает увеличить словарный запас, обогатить речь.
ШРЧК — долгосрочный просветительский проект Регионального центра чтения Юговки для школьников 4–6 классов. Справки по тел.: 46–53–48 (отдел внешних коммуникаций).
ШРЧК вышла на финишную прямую
24 мая 2021Национальная электронная библиотека
Единое электронное пространство знаний. Содержит коллекции оцифрованных документов (как открытого доступа, так и ограниченных авторским правом).